সুরা শূরা এর তাফসীর
সুরা শূরা এর তাফসীর >> বুখারী শরীফ এর মুল সুচিপত্র পড়ুন >> সুরা শূরা আরবি তে পড়ুন বাংলা অনুবাদ সহ
সুরা শূরা এর তাফসীর
৬৫/৪২/১.অধ্যায়ঃ আল্লাহর বাণীঃ আত্মীয়ের সৌহার্দ ব্যতীত। (সুরা শূরা ৪২/২৩)
65/41/3. باب قوله :{فَإِنْ يَّصْبِرُوْا فَالنَّارُ مَثْوًى لَّهُمْ} … الآية
৬৫/৪১/৩. অধ্যায়: আল্লাহর বাণীঃ এখন তারা সবর করলেও জাহান্নামই তাদের আবাসস্থল হইবে; আর যদি তারা ওযরখাহী করে তবুও তাদের ওযর ক্ববুল করা হইবে না। (সুরা হা-মীম সাজদাহ্হ ৪১/২৪)
حَدَّثَنَا عَمْرُوْ بْنُ عَلِيٍّ حَدَّثَنَا يَحْيَى حَدَّثَنَا سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ قَالَ حَدَّثَنِيْ مَنْصُوْرٌ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنْ أَبِيْ مَعْمَرٍ عَنْ عَبْدِ اللهِ بِنَحْوِهِ.
আবদুল্লাহ ইবনু মাসউদ (রাদি.) থেকে অনুরূপ বর্ণনা করিয়াছেন। (আঃপ্রঃ , ইঃফাঃ ৪৪৫৫)
(42) سُوْرَةُ حم عسق
সুরা (৪২) : শূরা (হা-মীম, আইন সাদ ক্বাফ)
وَيُذْكَرُ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ {عَقِيْمًا} الَّتِيْ لَا تَلِدُ {رُوْحًا مِّنْ أَمْرِنَا} الْقُرْآنُ وَقَالَ مُجَاهِدٌ {يَذْرَؤُكُمْ فِيْهِ} نَسْلٌ بَعْدَ نَسْلٍ {لَا حُجَّةَ بَيْنَنَا} وَبَيْنَكُمْ لَا خُصُوْمَةَ بَيْنَنَا وَبَيْنَكُمْ {مِنْ طَرْفٍ خَفِيٍّ} ذَلِيْلٍ وَقَالَ غَيْرُهُ {فَيَظْلَلْنَ رَوَاكِدَ عَلٰى ظَهْرِهٰ} يَتَحَرَّكْنَ وَلَا يَجْرِيْنَ فِي الْبَحْرِ {شَرَعُوْا} ابْتَدَعُوْا.
ইবনু আববাস হইতে বর্ণিত। عَقِيْمًا অর্থ বন্ধ্যা। رُوْحًا مِّنْ أَمْرِنَا অর্থাৎ আল কুরআন। মুজাহিদ বলেছেন- يَذْرَؤُكُمْ فِيْهِ, আল্লাহ তোমাদেরকে গর্ভাশয়ের মধ্যে ধারাবাহিক বংশ পরম্পরার সঙ্গে সৃষ্টি করিতে থাকবেন। لَا حُجَّةَ بَيْنَنَا আমাদের মধ্যে কোন ঝগড়া-বিবাদ নেই। مِنْ طَرْفٍ خَفِيٍّ অবনমিত। মুজাহিদ ছাড়া অন্যরা বলেন। فَيَظْلَلْنَ رَوَاكِدَ عَلٰى ظَهْرِهٰনৌযানগুলো সমুদ্রপৃষ্ঠে আন্দোলিত হইতে থাকে; কিন্তু চলতে পারবে না। شَرَعُوْا তারা আবিষ্কার করেছে।
৪৮১৮
ইবনু আব্বাস (রাদি.) হইতে বর্ণিতঃ
একদা তাকে إِلاَّ الْمَوَدَّةَ فِي الْقُرْبَى সম্পর্কে জিজ্ঞেস করার পর (কাছে উপস্থিত) সাঈদ ইবনু যুবায়র (রাদি.) বলিলেন, এর অর্থ নাবী পরিবারের আত্মীয়তার বন্ধন। (এ কথা শুনে) ইবনু আব্বাস (রাদি.) বলিলেন, তুমি তাড়াহুড়া করে ফেললে। কেননা কুরাইশের এমন কোন শাখা ছিল না যেখানে নাবী (সাঃআঃ)-এর আত্মীয়তা ছিল না। রাসুল (সাঃআঃ) তাদের বলেছেন, আমার এবং তোমাদের মাঝে যে আত্মীয়তার বন্ধন রয়েছে তার ভিত্তিতে তোমরা আমার সঙ্গে আত্মীয়সুলভ আচরণ কর। এই আমি তোমাদের থেকে কামনা করি। [৩৪৯৭] (আ.প্র. ৪৪৫৪, ই.ফা. ৪৪৫৬)
Leave a Reply