সুরা তুর তাফসীর । তাফসিরুল কুড়ান বাংলা
সুরা তুর তাফসীর । তাফসিরুল কুড়ান বাংলা >> তিরমিজি শরিফের তাফসিরুল কোরআন অধ্যায়ের অন্যান্য সুরার তাফসীর পড়ুন >> সুরা তুর আরবি তে পড়ুন বাংলা অনুবাদ সহ
অধ্যায়ঃ ৪৪, অনুচ্ছেদ-৫৩ঃ সুরা তুর তাফসীর
৩২৭৫. ইবনি আব্বাস [রাদি.] হইতে বর্ণীতঃ
রসুলুল্লাহ [সাঃআঃ] বলেছেনঃ “নক্ষত্রের অস্তগমন” [সূরাঃ আত-তূর-৪০] অর্থ ফজরের ফরয নামাযের আগেকার দুই রাকআত এবং “নামাযের পর” [সূরাঃ ক্বাফ-৪০] অর্থ মাগরিবের ফরযের পর দুই রাকআত সুন্নাত নামায।
জঈফ, যঈফা [২১৭৭]। আবু ঈসা বলেনঃ এ হাদীসটি গারীব। আমরা শুধু মুহাম্মাদ ইবনি ফুযাইল হইতে রিশদীন ইবনি কুরাইব [রঃ]সূত্রে এ হাদীস মারফূ হিসেবে জেনেছি। আমি মুহাম্মাদ ইবনি ইসমাঈলের নিকট মুহাম্মাদ ও রিশদীন প্রসঙ্গে প্রশ্ন করলাম যে, তাহাদের মধ্যে কে বেশি নির্ভরযোগ্য? তিনি বলেনঃ তারা দুজনই সমান, তবে আমার নিকট মুহাম্মাদ শ্রেষ্ঠ। আবদুল্লাহ ইবনি আবদুর রহমানের নিকট আমি একথাটি জানতে চাইলে তিনি বলেনঃ তারা উভয়ে সমান, তবে আমার মতে রিশদীন উল্লেখযোগ্য। রিশদীন ইবনি আব্বাসের সাক্ষাৎ পেয়েছেন।এই হাদিসটির তাহকিকঃ দুর্বল হাদিস
Leave a Reply