সুরা আবাসা বাংলা তরজমা Sura Abasa in Words & Audio 80

সুরা আবাসা বাংলা তরজমা Sura Abasa in Words & Audio

তাফসীরঃ বুখারী >> তিরমিজি

ArabicWords
১১৪ টি সুরা

৮০ – সুরা আবাসা – আয়াত : ৪২, মাক্কী, রুকু ১

পরম করুণাময় অতি দয়ালু আল্লাহর নামেبِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
(1) সে[1] ভ্রকুঞ্চিত করল এবং মুখ ফিরিয়ে নিল।عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ ١
(2) কারণ তার কাছে অন্ধ লোকটি[2] আগমন করেছিল।أَن جَآءَهُ ٱلۡأَعۡمَىٰ ٢
(3) আর কিসে তোমাকে জানাবে যে, সে হয়ত পরিশুদ্ধ হত।وَمَا يُدۡرِيكَ لَعَلَّهُۥ يَزَّكَّىٰٓ ٣
(4) অথবা উপদেশ গ্রহণ করত, ফলে সে উপদেশ তার উপকারে আসত।أَوۡ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ ٱلذِّكۡرَىٰٓ ٤
(5) আর যে বেপরোয়া হয়েছে,أَمَّا مَنِ ٱسۡتَغۡنَىٰ ٥
(6) তুমি তার প্রতি মনোযোগ দিচ্ছ।فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ٦
(7) অথচ সে পরিশুদ্ধ না হলে তোমার কোন দায়িত্ব বর্তাবে না।وَمَا عَلَيۡكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ ٧
(8) পক্ষান্তরে যে তোমার কাছে ছুটে আসল,وَأَمَّا مَن جَآءَكَ يَسۡعَىٰ ٨
(9) আর সে ভয়ও করে,وَهُوَ يَخۡشَىٰ ٩
(10) অথচ তুমি তার প্রতি উদাসীন হলে।فَأَنتَ عَنۡهُ تَلَهَّىٰ ١٠
(11) কখনো নয়, নিশ্চয় এটা উপদেশ বাণী।كَلَّآ إِنَّهَا تَذۡكِرَةٞ ١١
(12) কাজেই যে ইচ্ছা করবে, সে তা স্মরণ রাখবে।فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ ١٢
(13) এটা আছে সম্মানিত সহীফাসমূহে।[3]فِي صُحُفٖ مُّكَرَّمَةٖ ١٣
(14) সমুন্নত, পবিত্র,مَّرۡفُوعَةٖ مُّطَهَّرَةِۢ ١٤
(15) লেখকদের হাতে,بِأَيۡدِي سَفَرَةٖ ١٥
(16) যারা মহাসম্মানিত, অনুগত।كِرَامِۢ بَرَرَةٖ ١٦
(17) মানুষ ধ্বংস হোক, সে কতইনা অকৃতজ্ঞ!قُتِلَ ٱلۡإِنسَٰنُ مَآ أَكۡفَرَهُۥ ١٧
(18) তিনি তাকে কোন্ বস্তু থেকে সৃষ্টি করেছেন?مِنۡ أَيِّ شَيۡءٍ خَلَقَهُۥ ١٨
(19) শুক্র বিন্দু থেকে তিনি তাকে সৃষ্টি করেছেন। অতঃপর তাকে সুগঠিত করেছেন।مِن نُّطۡفَةٍ خَلَقَهُۥ فَقَدَّرَهُۥ ١٩
(20) তারপর তিনি তার পথ সহজ করে দিয়েছেন।ثُمَّ ٱلسَّبِيلَ يَسَّرَهُۥ ٢٠
(21) তারপর তিনি তাকে মৃত্যু দেন এবং তাকে কবরস্থ করেন।ثُمَّ أَمَاتَهُۥ فَأَقۡبَرَهُۥ ٢١
(22) তারপর যখন তিনি ইচ্ছা করবেন, তাকে পুনর্জীবিত করবেন।ثُمَّ إِذَا شَآءَ أَنشَرَهُۥ ٢٢
(23) কখনো নয়, তিনি তাকে যে আদেশ দিয়েছিলেন, সে এখনো তা পূর্ণ করেনি।كَلَّا لَمَّا يَقۡضِ مَآ أَمَرَهُۥ ٢٣
(24) কাজেই মানুষ তার খাদ্যের প্রতি লক্ষ্য করুক।فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦٓ ٢٤
(25) নিশ্চয় আমি প্রচুর পরিমাণে পানি বর্ষণ করি।أَنَّا صَبَبۡنَا ٱلۡمَآءَ صَبّٗا ٢٥
(26) তারপর যমীনকে যথাযথভাবে বিদীর্ণ করি।ثُمَّ شَقَقۡنَا ٱلۡأَرۡضَ شَقّٗا ٢٦
(27) অতঃপর তাতে আমি উৎপন্ন করি শস্য,فَأَنۢبَتۡنَا فِيهَا حَبّٗا ٢٧
(28) আঙ্গুর ও শাক-সবজি,وَعِنَبٗا وَقَضۡبٗا ٢٨
(29) যায়তূন ও খেজুর বন,وَزَيۡتُونٗا وَنَخۡلٗا ٢٩
(30) ঘনবৃক্ষ শোভিত বাগ-বাগিচা,وَحَدَآئِقَ غُلۡبٗا ٣٠
(31) আর ফল ও তৃণগুল্ম।وَفَٰكِهَةٗ وَأَبّٗا ٣١
(32) তোমাদের ও তোমাদের চতুষ্পদ জন্তুগুলোর জীবনোপকরণস্বরূপ।مَّتَٰعٗا لَّكُمۡ وَلِأَنۡعَٰمِكُمۡ ٣٢
(33) অতঃপর যখন বিকট আওয়ায[4] আসবে,فَإِذَا جَآءَتِ ٱلصَّآخَّةُ ٣٣
(34) সেদিন মানুষ পালিয়ে যাবে তার ভাই থেকে,يَوۡمَ يَفِرُّ ٱلۡمَرۡءُ مِنۡ أَخِيهِ ٣٤
(35) তার মা ও তার বাবা থেকে,وَأُمِّهِۦ وَأَبِيهِ ٣٥
(36) তার স্ত্রী ও তার সন্তান-সন্ততি থেকে।وَصَٰحِبَتِهِۦ وَبَنِيهِ ٣٦
(37) সেদিন তাদের প্রত্যেকেরই একটি গুরুতর অবস্থা থাকবে, যা তাকে ব্যতিব্যস্ত করে রাখবে।لِكُلِّ ٱمۡرِيٕٖ مِّنۡهُمۡ يَوۡمَئِذٖ شَأۡنٞ يُغۡنِيهِ ٣٧
(38) সেদিন কিছু কিছু চেহারা উজ্জ্বল হবে।وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ مُّسۡفِرَةٞ٣٨
(39) সহাস্য, প্রফুল­।ضَاحِكَةٞ مُّسۡتَبۡشِرَةٞ ٣٩
(40) আর কিছু কিছু চেহারার উপর সেদিন থাকবে মলিনতা।وَوُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ عَلَيۡهَا غَبَرَةٞ ٤٠
(41) কালিমা সেগুলোকে আচ্ছন্ন করবে।تَرۡهَقُهَا قَتَرَةٌ ٤١
(42) তারাই কাফির, পাপাচারী।أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡكَفَرَةُ ٱلۡفَجَرَةُ ٤٢
সুরা আবাসাع রুকু

[1] মুহাম্মাদ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম)। [2] আবদুল্লাহ ইবনে উম্মে মাকতূম [3] অর্থাৎ লওহে মাহফুজে। [4] কিয়ামত দিবসের আওয়ায।

৭৯সুরা নাজিয়াত<< সুরা আবাসা >>৮১ সুরা তাকভীর

By Quran Sharif

আমাদের এই অনলাইন কুরআন শরীফ এর সুরা গুলো উপরের ফেসবুক ⓕ আইকনে ক্লিক করে শেয়ার করে সকলকে ফ্রিতে পড়ার সুযোগ করে দিন যা আপনার জন্য সদাকায়ে জারিয়া হবে।

Leave a Reply